SPJMS

FERDA14 m. OJ

1 I a Ferda b Pod Ferdou2a Hrázka pod Ferdou, Mostek pod Ferdou, Studánka pod Ferdou III b Na Ferdové, Na Ferdově, U Ferdovéhoa Ferdova krajina, Ferdova Loučena, Ferdova cesta, Ferdův mlýn b Na Ferdové krajině v mezikoutu
2 a les b pole2, les, místo, osada, pastvina ♦ a pole2, cesta, hráz, můstek, pramen, stavení b pole
3 Do PJ vstupuje OJ Ferda (to též hypokoristikum k Ferdinand) a poses. adj. od tohoto jména odvozené (též nář. sufixem u < uv < ův a v nář. tvaru složeného sklonění, popř. se změnou é > ý > y v koncovce, např. v PJ U Ferdovyho ve Věžkách KM), a to buď substantivizované žen. (jméno pole Na Ferdové v Benešově BK) a stř. rodu (např. jméno lesa Na Ferdově v Kuklíku ZR), nebo ve funkci shodného přívlastku (např. název pro cestu Ferdova cesta v Benešově BK, jméno stavení Ferdu mlejn v Jemnici). Objekty byly pojmenovány zpravidla podle majitele/uživatele, srov. např. PJ pro les Ferda v Ostravě OV (Proskovicích): „od r. 1870 zde bydlel pohodný Tobiáš zvaný Ferda“), názvy polí Ferdova krajna v Číchově TR (pole na kraji parcely) nebo Ferdova Lúčena v Hustopečích nad Bečvou (nář. Lúčena ,Loučský potok‘). • Předložková jména označují objekty podle polohy, např. jméno osady Pod Ferdu v Ostravě OV (Staré Bělé; s nář. koncovkou instr. sg. -u ,-ou‘); jméno místa U Ferdovyho ve Věžkách KM (Vlčích Dolech; s nář. změnou > > -y v koncovce) označuje objekt podle polohy u již neexistujícího domu, ve kterém „bydlel Ferdinand Zbořil“. • Pro pole Ferdova krajna v Číchově TR se užívá též jméno Na Ferdovy krajně v mezkoutu. • SPJČ.
Kl